{{papers_name}}答案解析,请在关注本站。

">

陕西省高一2024-2025学年度第一学期阶段性学习效果评估(二)2历史(人民教育)答案

陕西省高一2024-2025学年度第一学期阶段性学习效果评估(二)2历史(人民教育)答案,目前2024届百校联盟答案网已经汇总了陕西省高一2024-2025学年度第一学期阶段性学习效果评估(二)2历史(人民教育)答案的各科答案和试卷,获取更多{{papers_name}}答案解析,请在关注本站。

协定知识产权体系把种子当作大公司的发明,导致农户只能用“专利登记”的品种。2014年,法国的路易达孚公司控制了巴西、阿根廷的大豆种业,因而参与了中国20%的大豆进口。在印度,跨国企业的杂交粮种一度取代当地农民培育的品种。新的杂交粮种易受虫害袭击,所以需线要更多的杀虫剂。极度贫困的农民只好以高额贷款从同一家企业购进粮种和农药。—摘编自赵丽红《美国全球粮食战略中的拉美和中国》(1)根据材料一并结合所学知识,概括中国古代育种技术发展的特点。(6分)号(2)根据材料二并结合所学知识,分析跨国公司控制国际农产品市场的后果。(6分)学藉(3)根据材料,阐述其对我国种业发展的启示。(2分)订装18.阅读材料,回答问题。(14分)材料一:8世纪中叶后,阿拉伯的军事扩张基本停止。随着帝国局势的稳定,统治阶级迫切希望吸收先进文化,遂开展大规模的学术翻译活动。阿拔斯王朝初期,波斯萨珊王朝时代的古籍已被译为阿拉伯文,涉及文学、历史、宗教等内容。随着阿拉伯人和印度人交往的密切,印度的许多文献也被翻译成阿拉伯文,涉及宗教、暂学、数学和天文,著名的阿拉伯数字即由印度人发明。正规大量的翻译活动开始于阿拔斯王朝的“百年翻译运动”。在巴格达的智慧宫翻译馆里,翻译工作在该运动的第二个时期(814年-934年)达到顶峰。这期间,包括柏拉图、亚里士多德、希波克拉底、盖伦等人的作品大半被译为阿拉伯文,深刻地影响了人类历史的发展。—摘编自纳忠《阿拉伯通史》历史试题第5页(共8页)
本文标签: